English

大山、熊源伟网聊话剧《红星照耀中国》

从英语老师、电视节目主持人、相声演员到主演电视剧《宫廷画师朗世宁》,来自加拿大的国际友人大山总是不断地以不同的身份出现在中国观众面前。这次大山加盟话剧《红星照耀中国》剧组,也成为该剧最大的亮点之一。

2006年6月19日,话剧《红星照耀中国》导演熊源伟、主演大山,做客东方网嘉宾聊天室,与网友分享《红星照耀中国》。

聊天实录

[嘉宾熊源伟]:非常高兴与网友聊聊,我们马上要上演的话剧《红星照耀中国》,这是根据斯诺的同名作品改编的话剧,我们经过了将近两个月的排练,马上要见观众了,希望观众能喜欢我们的演出。

[嘉宾大山]:我今天上东方网浏览了一下,下午非常高兴有机会和大家进行交流。本来想向自己提问,后来还是把这个机会留给大家吧。

[网友小老头]问:大山,你是不是打算把事业的重心转移到影视方向了啊?

[嘉宾大山]答:我一直把自己当成一个多方位的文化使者,而不仅仅是笑星,希望在各个领域促进中外交流,参加一些影视表演,对我是一种锻炼,也是扩充自己的视野,其实也没有耽误别的事情,所以我去演一些影视节目,并没有放弃什么,还是希望在各方面继续发展。

[网友宝宝]问:熊导演,大山的形象和美国传奇记者“斯诺”的符合吗?

[嘉宾熊源伟]答:我觉得是符合的。大家可以到剧场来检验,从两个方面来说,第一,从精神气质上来说,大山和斯诺一样,都是中国人民的朋友,都对中国有深厚的感情,都喜爱中国文化;第二,从外型上来说,舞台上出现外国人,我们都会觉得是差不多的,何况大山造型后和斯诺在外表上也挺象的。大家可以看网上大山留胡子的那张照片。

[网友合笑]问:大山,你在同剧组“西行”去延安体验生活之前,有去过延安吗?

[嘉宾大山]答:开始排练红星照耀中国之前,做了很多准备工作,看了很多资料,也去了一趟延安,我觉得对我塑造这个角色非常有好处。我以前去过陕西,但没有到过延安。

[网友宝宝]问:熊导演,你用大山来适演美国传奇记者“斯诺”,是不是有吵作的嫌疑呢?毕竟大山随剧组抵达延安采风,所到之处这位加拿大籍明星受到“粉丝”围堵,戏里戏外人气高涨。这让我不得不产生这样的想法?

[嘉宾熊源伟]答:是不是有吵作之嫌?每个观众可以有自己的看法,但是对我这个导演来说,就象我前面回答的,我看他的精神气质,能不能演出这个角色。我的回答是肯定的。

[网友小鬼]问:大山老师,你演清宫画师却招来了本国同胞骂!你是怎么看待这件事情的?

[嘉宾大山]答:其实那些批评我的外国人不是因为宫廷画师郎世宁,主要是因为他们经常听到我的名字,但他们却不了解我的节目,因为大部分都是用中文的。有的外国人误以为在中国人眼中我只是小丑,认为我在丑化外国人的形象。如果他们真正了解我的各种节目,他们不会这么想。

[网友丫头]问:大山老师,演话剧好玩吗?你真的演话剧所感受到的和你参与演出之前想的有出入吗?

[嘉宾大山]答:演话剧非常过瘾,也是很锻炼演员的,这也是对我的一种挑战,但我认为没有投入就没有产出,所以我很高兴接受这个挑战,并全力以赴把它完成好。

[网友合笑]问:大山哥哥,你有没有女朋友了啊?是不是我们中国媳妇呀?

[嘉宾大山]答:再过两三年的时间,估计我的儿子就要开始找女朋友了,我早已脱离了那个阶段。

[网友郁]问:《红星照耀中国》有哪些演员总共?

[嘉宾熊源伟]答:《红星照耀中国》的演员阵容是很强的,除了大山演斯诺以外,有国家话剧院的一级演员王英扮演毛泽东,他在20多部电影、电视剧里扮演过毛泽东,还有上海师大谢晋表演艺术学院副院长、梅花奖获得者康爱石扮演周恩来,有上海话剧艺术中心著名女演员宋忆宁扮演宋庆龄,还有两位老艺术家张先衡、张名煜扮演报人鲍威尔和美国总统罗斯福,还有很多优秀的青年演员,如:孙宁芳、王勇、田蕤等,都是上佳的表现。

[网友小样儿]问:《红星照耀中国》是怎样的一部戏?

[嘉宾熊源伟]答:《红星照耀中国》是一部通过一个外国记者的眼睛来看三十年代红色中国的故事,斯诺当时是一个20来岁的年青人,原先只想到中国来玩,待上6个星期,但是他一待,待了13年。而且,经历千辛万苦到了延安,见到了毛泽东、周恩来以及许许多多、普普通通的红军战士,斯诺把他们记录下来告诉了全世界。这个戏就是反映了这样一个历程。

[网友快活人]问:什么时候能看见这部话剧啊?

[嘉宾熊源伟]答: 6月23日--7月1日,在美琪大戏院上演。

[网友小样儿]问:大山,排话剧与拍电视很不同,完全是两回事,并且斯诺的戏很重,压力不小。对你而言,压力一定不小,那你是怎样排解压力的呢?

[嘉宾大山]答:排练压力确实不小,但是我们有足够的准备时间,排练之前就已经做了一个多月的案头工作,建组后又是六个多星期的仔细排练,所以我相信最后我们会给观众献上一个比较成熟的戏。关于排解压力,我只要觉得每天都在进步就会心里有底,并不要求自己一两天之内完成。现在已经进入最后几天的排练,大家对大部分的戏已经胸有成竹,只剩下几个细致的小问题,完全来得及纠正,所以我还是比较有把握的。再者说,中国的观众一直是很热情地支持我,我相信这次不会例外。

[网友溪流]问:大山,你这次扮演斯诺会不会向演宫廷画师郎世宁一样,太过投入,出不了戏呢!

[嘉宾大山]答:确实很投入,我和其他演员一样,排练时经常流泪,所以我并没有觉得太投入出不了戏,反而觉得这样更真实。

[网友小林]问:熊导,您自己觉得这部话剧您最在意的是什么,题材不新,你怎么表现?

[嘉宾熊源伟]答:一个戏的题材可以不新,但是观察它的角度,表现它的方式可以是新的。这部戏通过一个外国记者的眼睛,看当时的中国,他就会比较真实而且角度也比较新,在艺术表现上,这部戏有叙述的成份,有煽情的段落,有诗意的场面,有浪漫的情怀。我自己很为这段生活感动,所以我会努力把它传达出来,让年青的观众也和我一样感动。

[网友...]问:不会这次大山又演白求恩吧

[嘉宾大山]答:希望将来有机会,但我现在还太年轻。

[网友丫头]问:大山老师,演话剧好玩吗?你真的演话剧所感受到的和你参与演出之前想的有出入吗?

[嘉宾熊源伟]答:虽然你是问大山,但我要插一句,演话剧绝对好玩。

[网友嘟]问:是不是因为你的中文水平才选中你的呢?

[嘉宾大山]答:我想主要不是这个原因吧,剧组选择我还是因为他们认为我能够体会斯诺的一些内心的东西,这样在表演上可以达到神似的目的,这和当年选择我来扮演郎世宁一样。这次来演话剧,我感觉很舒服的一点是从头到尾不需要我拿洋腔洋调,这样我的表演会更加自然。

[网友狗熊]问:熊导,您是不是要带着整个剧组去体验当时的生活啊?比如实地去看看啊?不然我担心大山对角色玩味不透哦哈哈

[嘉宾熊源伟]答:狗熊问熊导,熊导回答狗熊。我们全剧组没能去体验生活,但是我们主创人员包括大山,一起去延安体验了生活,我相信,大山对角色会玩味得很透,顺便告诉你,大山阅读了很多中外文的关于斯诺的资料,这对于他把握人物非常有用。

[网友江江]问:《红星》这么多演员,两三个小时演的过来吗

[嘉宾熊源伟]答:过去一个话剧演三个多小时,是家常便饭,但是今天上演话剧一般都在两小时左右,相对来说,这出戏是比较长的。但也没有到三小时,我们控制在2小时25分左右,大家看完戏完全可以赶上交通车回家。

[网友罗伯]问:大山的原名叫什么?

[嘉宾大山]答:英文名字叫Mark Rowswell(马克·罗斯韦尔),开始学中文的时候,老师给我起的中文名字是路世伟,后来上电视,大山这个名字叫响了,所以干脆就叫大山了。

[网友罗斯韦尔]问:罗斯韦尔是不是掉过飞碟啊

[嘉宾大山]答:拼法不一样,那个城市叫Roswell,而我的姓是Rowswell。

[网友遗失的肋骨]问:熊老师,这种红军题材的话剧实际上也挺多的,您想怎么突破呢?是不是大山有提高观看率?

[嘉宾熊源伟]答:这个问题我在刚才已经谈到过了,大山的加盟肯定有利于提高观看率,但我想这不是坏事,关键是他演得好。

[网友ESTAL]问:熊老师,启用中外的话剧演员,您觉得难么?文化差异您能感觉到么?

[嘉宾熊源伟]答:中外话剧演员同台演出,当然会有文化上的差异。但是,大山这次扮演的就是一个外国人,所以文化差异正好有利于这出戏的表现。

[网友我在云上走]问:熊导觉得话剧《红》如果和电视《红》比有些什么不一样

[嘉宾熊源伟]答:很可惜,我没有看电视《红》剧。但话剧的魅力是其它艺术品种无法取代的,希望你能走进剧场来比较一次,我相信你不会失望的。

[网友9]问:《宫廷画师》里的朗世宁和你本人不是很象吗?化妆了?

[嘉宾大山]答:其实塑造斯诺和郎世宁的时候,主要不是考虑外形,而是内心,郎世宁到底长什么样子谁也不知道,斯诺本人的形象我们当然可以参考照片,但实际上大部分观众并不熟悉他的形象。这和王英塑造毛泽东不一样,因为大家对毛泽东的形象非常熟悉。化妆师当然会设计出一种造型,但这是他们负责的工作,我就随他们。扮演郎世宁的时候,我戴了黄色的头套,而不是黑色的,这是化妆师和导演决定的。有的人说意大利人以黑头发为主,我个人认为戴上黑头套也完全可以,我没意见。不过这些都是一些细节的小问题,关键不是长相像不像的问题,而是表演得像不像。

[网友shen]问:现在是不是革命戏又火啦????

[嘉宾熊源伟]答:熟悉我的人会知道,我不是一个跟风的人。我排这个戏不在于它是革命戏或不是革命戏,我看它是不是表现出人性的光辉,信仰的能力,青春的活力。

[网友伟哥]问:大山做了哈多广告唉

[嘉宾大山]答:我做的公益宣传也不少,文化交流、教育项目等各个领域都涉及到。有时做一些商业项目,只要是认真负责地做,也就无可非议了。

[网友密密]问:话剧我看的不多,但是您导的《陈毅市长》我看过,所以我很期待您的新作。就想听您介绍介绍新作

[嘉宾熊源伟]答:《陈毅市长》是沙叶新的力作,《红星照耀中国》跟这个戏在艺术感觉上很不同,《红》更加诗化,更加浪漫,但这两个都是好剧本,我会努力把《红》拍好。

[网友西行]问:斯诺的书看过了吗?

[嘉宾大山]答:看了两本关于他的传记,四本是他自己写的,还有一本是他去世后由他夫人编辑的《斯诺眼中的中国》,还有很多零零碎碎的文章,这对我了解现实生活中的斯诺非常有帮助,但最终在台上需要塑造一个剧本中的斯诺。

[网友大哥大爱情]问:熊导的戏,都是重表现,重写意,轻写实的,我感觉上是这样。您觉得我说得对么?

[嘉宾熊源伟]答:你的感觉很对,但是我不是轻写实,而是努力用写意的办法来表现写实,谢谢你关心我。

[网友戏迷]问:熊导,好似你们制作人说没想到能请到大山,后来怎么请到了?是大山也很喜欢这段历史么?喜欢剧本?

[嘉宾熊源伟]答:自排练以来,我觉得大山和我一样喜欢这段历史,喜欢这个剧本。

[网友wttt]问:斯诺会说中文吗??你在戏里说中文还是英文?

[嘉宾大山]答:斯诺在中国待了十几年,一般的生活会话用中文没问题,但在我们的戏里头,所有的角色都说流利的中文,包括美国总统罗斯福。这说起来很好笑似的,但观众看的时候会觉得很自然。看话剧的时候,如果用屏幕显示字幕,观众会觉得很乱,所以我们这样的处理是最合适的。

[网友MOUNTAIN]问:导演好眼里啊,大山那个象啊,很有点感觉!您和大山之间的合作愉快么,有没有有意思的细节啊,分享一下可以么?

[嘉宾熊源伟]答:我和大山合作的非常愉快,他是个很用功的人,我前面说过,他阅读了很多关于斯诺的资料,坦白地说,他比我读得多。不是我偷赖,是我英语不好。他看的英语书,我没法看。在排练场上,他善于倾听,我每次跟他谈到戏的一些处理,他都会很认真的记下来,回去消化,他也会和同台演员切磋。为了演好这个戏,他还每天坚持锻炼。

[网友世纪]问:红星是不是献礼性质的?这阶段出了好多这类题材的哦

[嘉宾熊源伟]答:对一个导演来说,是不是献礼性质的演出并不重要,即使是献礼性质的演出,导演关注的还是它的艺术品质。

[网友许愿]问:看了朗士宁,总觉得又点滑稽不过还是蛮喜欢你的

[嘉宾大山]答:导演一直强调,这是悲喜交融的故事,尤其郎世宁年轻时更喜剧一些,我个人最喜欢的是晚年的戏,因为郎世宁的内心世界更复杂一些,悲剧的因素更多一些。

[网友大大]问:大山是加拿大人?

[嘉宾大山]答:国籍是加拿大的,但至少应该算半个北京人,20年代的时候,祖父母又在河南待过几年,所以我也算1/4的河南人,以前经常来上海,这次又在上海住上了两个多月,所以至少应该算1/10的上海人吧,全中国的观众多对我很友好,上海的观众尤其热情,我非常喜欢上海。

[网友我在云上走]问:熊导,不好意思哦,我也没有看过《红》的电视,我问的意思是,就电视和话剧这两个不同的艺术表现形势,如果都以《红》为内容,那会有什么不一样,或者说话剧有什么优于电视

[嘉宾熊源伟]答:话剧和电视剧在观赏上是有很大的不同,电视剧是斗室文化,观赏起来随意性很强,观众面对的是影像,所以电视剧的故事性很重要,故事不吸引人观众就换台了。话剧是舞台艺术,在剧场里是活人(演员)和活人(观众)的直接交流,又是大家在一起感受,它和看电视的感觉是不一样的,不知道你觉得是这样吗?

[网友come]问:话剧会是今后的发展方向吗?

[嘉宾熊源伟]答:话剧的观众群大约是都市里的青年、白领、知识分子,人数不可能很多,但话剧永远会有生命力。

[网友宏观小丫]问:《西行漫记》话剧版?有点兴趣:)很忠于原著么,会改编么?

[嘉宾熊源伟]答:话剧是根据原著改编,我觉得还是挺忠于原著的。当然舞台的表现和文字的表现总会有所不同。

[网友阿龙]问:剧本中的斯诺和我们了解的又多大区别?

[嘉宾大山]答:我们现在用艺术的手段来表现斯诺,这台戏里甚至采取了很多诗化了的表现手法,有些地方并不是很写实的。虽然我们用艺术的手段来表现斯诺,但最终表现的还是一些来自现实生活中的核心内涵。

[网友世纪]问:那导演会选择斯诺的哪个历史时期来排这出戏呢?

[嘉宾熊源伟]答:这个戏从斯诺1928年到达中国以及后来他去到延安,表现得就是这段生活,还有一个尾声,是老年的斯诺在瑞士家中,戏不按照时间顺序。

[网友浪漫宣言]问:大山中文说的好写起来怎么样?

[嘉宾大山]答:会说的,就都会写,只不过手写的时候,经常丢三落四,所以还是喜欢用电脑打字,手写太容易露馅儿。

[网友marco]问:票价是多少啊?还有演出时间多长?

[嘉宾熊源伟]答:好象是从80到580元。从6月23日演到7月1日,演出长度2小时25分。

[网友窝心]问:那是全英语的话剧吗??????

[嘉宾熊源伟]答:抱歉。恰恰是全中文话剧。

[网友心好]问:大山还又中国血统啊???

[嘉宾大山]答:很可惜没有,但我的孩子有。其实我听说,现在世界1/12的人口都有成吉思汗的血统,这是查DNA可以查出来的,这包括很多欧洲人,比方说,英国皇室就有。不知道我有没有成吉思汗的DNA,有机会应该去查一查。

[网友话剧迷]问:喜欢话剧喜欢话剧人的努力我会去看的

[嘉宾熊源伟]答:谢谢你。谢谢你喜欢话剧,因为有你们,我们要努力。

[网友小朋友]问:我是学校话剧社的,经常排话剧,还去话剧节呢:)熊老师什么时候能到大学去做做讲座啊,推广话剧文化!

[嘉宾熊源伟]答:我很愿意和青年人交谈话剧,有机会一定去你们学校聊话剧。

[网友心好]问:你们排的是斯诺哪个阶段的生活啊?

[嘉宾大山]答:主要是三个阶段,20年代末刚来中国的时候,1936年去延安,还有70年代初晚年在瑞士的时候。

[网友骏舞]问:电视剧与话剧比较,大山喜欢哪一个啊?

[嘉宾大山]答:话剧最过瘾,因为和观众直接交流,但恐怕电视剧的影响更大一些,因为毕竟是大众媒体,面向几亿观众,其实我两个都挺感兴趣的。

[网友大家好]问:《红星照耀中国》英语怎么说啊???

[嘉宾大山]答: Red Star Over China,斯诺的英文名字是 Edgar Snow。

[嘉宾熊源伟]:谢谢大家对话剧的关心,对这样一个70年前的题材的关心,我总觉得题材没有新旧,是我们怎么来观察它,表现它。我总觉得话剧是有生命力的,我们做话剧的人要真诚的去做它,和观众真诚的交流,我想,大家会越来越喜欢话剧。我希望有更多的年青人走进剧场,了解话剧,喜欢上话剧。我们剧场见。